就是自己的意思直接用普通话来翻译潮汕话的话,你是完全听不出他们在讲什么的。潮汕话很多,本地的方言需要一个地道的本地人来给你做向导。之所以说是地道的本地人,是因为在潮汕地方化的分支也会有一些文化的差异,然后产生一些地方的土话,这些所谓的土话是没有文字形式的记载的。
原创 | 2022-12-05 21:08:00 |浏览:1.6万
就是自己的意思直接用普通话来翻译潮汕话的话,你是完全听不出他们在讲什么的。潮汕话很多,本地的方言需要一个地道的本地人来给你做向导。之所以说是地道的本地人,是因为在潮汕地方化的分支也会有一些文化的差异,然后产生一些地方的土话,这些所谓的土话是没有文字形式的记载的。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com