子贡曰:“管仲非仁者与桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也”
翻译:子贡问:“管仲不算是有仁德的人吧桓公把公子纠杀了,他没去死,还当上了相国。”孔子说:“管仲帮助桓公,在诸侯中称霸,匡扶天下,民众直到今天还都受惠于他。如果没有管仲,我们还披头散发,衣襟左边开,露出肩膀,成野蛮人了。这怎么能是普通匹夫、匹妇,为了一点点的信用,跑到山沟沟里自杀,而没有人发现可以比的呢”
原创 | 2022-12-05 11:26:57 |浏览:1.6万
子贡曰:“管仲非仁者与桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也”
翻译:子贡问:“管仲不算是有仁德的人吧桓公把公子纠杀了,他没去死,还当上了相国。”孔子说:“管仲帮助桓公,在诸侯中称霸,匡扶天下,民众直到今天还都受惠于他。如果没有管仲,我们还披头散发,衣襟左边开,露出肩膀,成野蛮人了。这怎么能是普通匹夫、匹妇,为了一点点的信用,跑到山沟沟里自杀,而没有人发现可以比的呢”
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com