上句是,宁拆十座庙,不破一桩婚,我的下句是,劝和不劝分使夫妻合好,上一句的意思是说,拆十座庙不算什么,但是不能破坏一庄婚事,拆一桩婚事比拆十座庙罪大,这是一句老话,所以我的下一句是,劝合不劝分使夫妻合好,对孩子对父母都是有益的。
宁拆十座庙不破一桩婚的下一句
“宁拆十座庙,不破一桩婚”没有下一句了。
这是一句谚语,意思是宁可拆毁许多庙得罪神灵,也不破坏一门婚姻,即拆散一对夫妻罪过深重。这句俗语认为“一门亲”比“十座庙”还重要,乃是告诫后人:亲情大过一切,甚至不可替代。
传统文化中讲究“劝合不劝离”,这其实是迎合了封建社会的主流意识,即家文化或男权思想因为在依靠人力耕田种地的特定条件下,女性很难独立生活。
所以,俗语“宁拆十座庙,不毁一门亲”体现的“劝合不劝离”的思想,乃是一种无奈之举。
宁拆十座庙不破一桩婚的下一句
应为“宁拆十座庙,不破一门婚”,没有下一句,是一句谚语,意思是宁可拆毁许多庙得罪神灵,也不破坏一门婚姻,即拆散一对夫妻罪过深重”。
“婚姻”例句:
1、如今,家长不能再以门当户对为由而粗暴地干涉儿女的婚姻自由。
2、虽说覆水难收,难道他们俩的婚姻真的没有挽回的余地了吗
3、当今社会上,有不少青年人把才子佳人当作理想的婚姻模式,这未免有些偏狭。