闫冠男、熊戈尔合作翻译的这个译本不错,只是好像现在没有卖的了,一般只在图书馆里面有吧。
只跟郭本禹的译本对比过,这个译本在语言上更通顺。
另外,不推荐郭本禹的译本,很多地方都是从英文直译而来,并不符合中文的语言习惯,理解起来比较费劲。而其他译本都做了一些加工,意思都比较容易理解。但是,郭本禹的译本前面有一篇译者序,篇幅较长地对阿尔弗雷德·阿德勒和其个体心理学做了一番简要介绍,值得一读。
原创 | 2023-01-08 18:20:07 |浏览:1.6万
闫冠男、熊戈尔合作翻译的这个译本不错,只是好像现在没有卖的了,一般只在图书馆里面有吧。
只跟郭本禹的译本对比过,这个译本在语言上更通顺。
另外,不推荐郭本禹的译本,很多地方都是从英文直译而来,并不符合中文的语言习惯,理解起来比较费劲。而其他译本都做了一些加工,意思都比较容易理解。但是,郭本禹的译本前面有一篇译者序,篇幅较长地对阿尔弗雷德·阿德勒和其个体心理学做了一番简要介绍,值得一读。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com