这一句出自南唐李煜的《虞美人·春花秋月何时了》
春花秋月何时了往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁恰似一江春水向东流。
故国,以前的祖国,曾经的国家,不堪,是经受不起的意思,受不了,堪是承受,整首诗大致意思是年复一年的春花秋月,往事都在其中,我住的小楼昨晚又吹了东风,我曾经的祖国此时已支离破碎,被别人占有了,我受不了在月明中去回望曾经那么美好逍遥舒适的国家。
那个国家雕栏玉砌的宫殿应该还在,只是它不再是我的,不再姓李,问君能有多少忧愁,所有的一切美好的曾经都象江水东流入海,不复回头,不复往昔。