这句话不对,有语病。
“雪白”意思是像雪一样白,那么原句里“雪白的雪”就是像雪一样白的雪了,这犯了语义重复的毛病。就“血红的血”一样,语义重复。
由此看来,许多看似正确的言语不一定正确。
原创 | 2022-12-31 21:57:20 |浏览:1.6万
这句话不对,有语病。
“雪白”意思是像雪一样白,那么原句里“雪白的雪”就是像雪一样白的雪了,这犯了语义重复的毛病。就“血红的血”一样,语义重复。
由此看来,许多看似正确的言语不一定正确。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com