这句话的句式是否定句。这句话的现代语意是“齐国人不要依附秦国”。从翻译后的句式看,语序没有任何调整,句中存在两个虚词“勿”和“于”,前者放在动词前表示否定,后者放在动词“附”和名词宾语“秦”之间,只起介出作用,没有实际意义,所以只存在否定句的特征,没有倒装。
原创 | 2022-12-17 16:29:26 |浏览:1.6万
这句话的句式是否定句。这句话的现代语意是“齐国人不要依附秦国”。从翻译后的句式看,语序没有任何调整,句中存在两个虚词“勿”和“于”,前者放在动词前表示否定,后者放在动词“附”和名词宾语“秦”之间,只起介出作用,没有实际意义,所以只存在否定句的特征,没有倒装。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com