杯水车薪bēishuǐchēxīn

[释义] 杯水:一杯水车薪:一车柴草。一杯水救不了一大车着了火的柴草。比喻力量太小对解决困难作用不大。

[语出] 《孟子·告子》:“今之为仁者犹以一杯水救一车薪之火也。”

[正音] 水不能读作“suǐ”。

[辨形] 薪不能写作“新”。

[近义] 杯水救薪 无济于事

[反义] 力济九区 绰绰有余 立竿见影

[用法] 表示力量微小对解决问题起不了作用。常跟“无济于事”连用。一般作谓语、宾语、分句。

[结构] 复句式。

[辨析] ~与“无济于事”有别:~是比喻性的多指用以救急的实物钱财数目太少“无济于事”是直陈性的多指用以解决问题的措施、行动不顶用。