莎士比亚的散文诗《你的长夏永远不会凋谢》。
原文:我怎能够把你比拟作夏天你不独比他可爱也比他温婉狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,夏天出赁的期限又未免太短天上的眼睛有时照得太酷烈,他那炳耀的金颜又常遭掩蔽给机缘或无偿的天道所摧残,没有芳颜不终于调残或销毁。但你的长夏将永远不会凋落,也不会你这皎洁的红芳或死神夸口你在他影里漂泊,当你在不朽的诗里与时同长。只要一天有人类,或人有眼睛,这诗将长在,并且赐给你生命。
原创 | 2022-12-16 17:32:51 |浏览:1.6万
莎士比亚的散文诗《你的长夏永远不会凋谢》。
原文:我怎能够把你比拟作夏天你不独比他可爱也比他温婉狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,夏天出赁的期限又未免太短天上的眼睛有时照得太酷烈,他那炳耀的金颜又常遭掩蔽给机缘或无偿的天道所摧残,没有芳颜不终于调残或销毁。但你的长夏将永远不会凋落,也不会你这皎洁的红芳或死神夸口你在他影里漂泊,当你在不朽的诗里与时同长。只要一天有人类,或人有眼睛,这诗将长在,并且赐给你生命。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com