中文语境中的“这时候”,翻译成英文就是“at this moment,在这时候”,“在........时候”,就是在句子中充当“时间状语”的成分。
例句:my boss just told me I was fired,so I wanna cry at this moment .
我的老板刚才告知我,我被解雇了,所以我此刻(这时候)想哭。
在语文中,我这时候想哭,我是主语,想哭是谓语,时间一般只做状语部分,原因,时间,方位,地点一般都充当状语。
原创 | 2022-12-06 23:05:24 |浏览:1.6万
中文语境中的“这时候”,翻译成英文就是“at this moment,在这时候”,“在........时候”,就是在句子中充当“时间状语”的成分。
例句:my boss just told me I was fired,so I wanna cry at this moment .
我的老板刚才告知我,我被解雇了,所以我此刻(这时候)想哭。
在语文中,我这时候想哭,我是主语,想哭是谓语,时间一般只做状语部分,原因,时间,方位,地点一般都充当状语。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com