塌皮的意思是指归还旧债,从此两不相欠。有人认为来自英语的par,经洋泾浜语转变为“塌皮”。

   有人讲这个“塌皮”是从洋泾浜英语“par”或“pair”的读音发展而来的,指赌博双方互不欠账也指相同点色的一对牌,洋泾浜英语读成了“皮”或“牌”,于是“塌皮”就成了双方扯平,各自算数了。