乐府民歌《陌上桑》:
日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上阿堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。
描写了一个勤劳、漂亮的采桑女形象。
描写天没亮出门劳作的诗词
归园田居·其三(陶渊明)
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违
白话译文:
我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。清上早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。衣衫被沾湿并不可惜,只希望不违背我归耕田园的心意。
描写天没亮出门劳作的诗词
莫道君行早,更有早行人。出自古训《增广贤文》
清平乐·会昌
东方欲晓
莫道君行早。
踏遍青山人未老
风景这边独好。
会昌城外高峰
颠连直接东溟。
战士指看南粤
更加郁郁葱葱。