回木兰词纳兰性德读音:mù lán cí nà lán xìng dé
《木兰花·拟古决绝词柬友》
清 纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
赏析:此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”、“骊山语”、“雨霖铃”、“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。
木兰词纳兰性德注音版的意思
译文
与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐,但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃
如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
原文
rén shēng ruò zhǐ rú chū jiàn , hé shì qiū fēng bēi huà shàn。 
děng xián biàn què gù rén xīn, què dào gù rén xīn yì biàn。                                                           
lí shān yǔ bà qīng xīao bàn, lèi yǔ lín líng zhōng bù yuàn。 
hé rú bó xìng jǐn yī láng, bǐ yì lián zhī dāng rì yuàn。
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。