1933年,一份《申报》的右下角刊登了一则席梦思广告

以前中国人大多使用木板床,富裕一点的家庭可以使用棕绷、藤绷许多农家以稻草为床褥,城市里则大多使用棉花胎,中国没有钢丝弹簧床垫,想当然,所谓的钢丝弹簧床垫应该是从西方传进来的。上海话把钢丝弹簧床叫做“席梦思”,“席梦思”译得很贴切、很形象,望文生义就是“睡下去就美梦成真的床垫”。

钢丝弹簧床垫的英文是——“spring mattress”,其发音与“席梦思”相同