翻唱的,风格不同而已。
《乌兰巴托的夜》是蒙古国著名歌曲,传唱度很高,中文译文有几个版本,其中蒋敦豪版本的唱出了他自己的味道,不是模仿和附庸任何其他版,一开口就抓住了人心。谭维维和杭盖乐队很真实很灵魂的版本,加上杭盖乐队的蒙古元素呼麦,长调,马头琴的加盟更是完美至极,能打动内心最柔软的部位。
原创 | 2022-11-19 11:32:21 |浏览:1.6万
翻唱的,风格不同而已。
《乌兰巴托的夜》是蒙古国著名歌曲,传唱度很高,中文译文有几个版本,其中蒋敦豪版本的唱出了他自己的味道,不是模仿和附庸任何其他版,一开口就抓住了人心。谭维维和杭盖乐队很真实很灵魂的版本,加上杭盖乐队的蒙古元素呼麦,长调,马头琴的加盟更是完美至极,能打动内心最柔软的部位。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com