glance和glimpse的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、glance:瞥一眼,匆匆一看,扫视,浏览。
2、glimpse:一瞥,一看,短暂的感受(或体验、领会)。
二、用法不同
1、glance:glance用作动词的基本意思是“一瞥”或“匆匆看”。指匆忙地、粗略地、随便地、暗暗地看,多指看的动作。还可指光亮的表面“闪耀”或“闪光”。
2、glimpse:glimpse一般用作及物动词,可接名词或代词作宾语,也可接以现在分词充当补足语的复合宾语。
三、侧重点不同
1、glance:粗略地匆匆看一眼。强调动作过程。
2、glimpse:无意识地一看,所见并不一定全面,强调动作结果。
glimpse和glance的区别
一、意思上的区别
glance:一瞥,一看,短暂的感受或体验,瞥见,看一眼,开始领悟,开始认识到
glimpse:瞥一眼,匆匆一看,扫视,浏览,粗略地看,匆匆一看,一瞥,扫视
二、强调内容不同
glance是强调主动的加以注意瞥了一眼。
glimpse强调被动的,比如某个东西在眼前闪了一下,不是你主动去看的。
扩展资料:
”glance“的近义词:dekko
1、读音:英 [ˈdekəʊ] 、美 [ˈdekoʊ]
2、表达意思:n. 一瞥,看一眼
3、相关短语:
dekko silverfish packs on 心很累
merely casual dekko at peacetime 平时不过不经意的抬头一瞥
cast dekko glance glaum glimpse 一瞥
4、例句:Have a dekko at this wheel: the tyre's flat.
瞧瞧这个轮子, 轮胎瘪了。
glimpse和glance的区别
glance和glimpse的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同1、glance:瞥一眼,匆匆一看,扫视,浏览。
2、glimpse:一瞥,一看,短暂的感受(或体验、领会)。二、用法不同1、glance:glance用作动词的基本意思是“一瞥”或“匆匆看”。指匆忙地、粗略地、随便地、暗暗地看,多指看的动作。还可指光亮的表面“闪耀”或“闪光”。
2、glimpse:glimpse一般用作及物动词,可接名词或代词作宾语,也可接以现在分词充当补足语的复合宾语。三、侧重点不同1、glance:粗略地匆匆看一眼。强调动作过程。
2、glimpse:无意识地一看,所见并不一定全面,强调动作结果。