这句话正确说法是“般若波罗蜜”,“般若波罗蜜”一般指“般若波罗蜜多”(Prajna paramita),“般若”指的是“智慧”,“波罗”指“彼岸”,“蜜”指“到”,“多”是语尾的拖音,译“了”(有时“多”也可省略),译成汉文合起来是“到彼岸了”。所以原词指的是“智慧到彼岸了“。般若波罗蜜多,智慧至彼岸。
原创 | 2022-11-12 23:09:52 |浏览:1.6万
这句话正确说法是“般若波罗蜜”,“般若波罗蜜”一般指“般若波罗蜜多”(Prajna paramita),“般若”指的是“智慧”,“波罗”指“彼岸”,“蜜”指“到”,“多”是语尾的拖音,译“了”(有时“多”也可省略),译成汉文合起来是“到彼岸了”。所以原词指的是“智慧到彼岸了“。般若波罗蜜多,智慧至彼岸。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 【开心女性】 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com