安答,你好,所有的民族语对于汉语来说都是音译,就是根据单词或者名词发音来翻译,因此例如:李红还是li hong ,就是李红,没有任何改变。张瑛翻译成蒙古语还是 zhang ying 就像汉语拼音一样。蒙古语的名字是蒙古语的单词,是由隐含意义的,翻译成汉语也是由发音音译。例如斯琴高娃,蒙古语斯琴是聪明的意思,高娃是美丽的意思。
腾格尔是天空的意思,巴特尔是英雄的意思,这些是根据蒙古语发音音译而来。希望可以帮到你。
原创 | 2022-10-20 17:28:47 |浏览:1.6万
安答,你好,所有的民族语对于汉语来说都是音译,就是根据单词或者名词发音来翻译,因此例如:李红还是li hong ,就是李红,没有任何改变。张瑛翻译成蒙古语还是 zhang ying 就像汉语拼音一样。蒙古语的名字是蒙古语的单词,是由隐含意义的,翻译成汉语也是由发音音译。例如斯琴高娃,蒙古语斯琴是聪明的意思,高娃是美丽的意思。
腾格尔是天空的意思,巴特尔是英雄的意思,这些是根据蒙古语发音音译而来。希望可以帮到你。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 【开心女性】 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com