比较常用的说法是“ハーフ”,也就是英语的“half”,口语里比较常见,日中混血的话可以说成“日中ハーフ”,还有一种说法是“日中混血児”或者直接说是“日中混血”,这个因为是日汉字,所以在文章当中用的比较多。
原创 | 2022-10-20 03:09:14 |浏览:1.6万
比较常用的说法是“ハーフ”,也就是英语的“half”,口语里比较常见,日中混血的话可以说成“日中ハーフ”,还有一种说法是“日中混血児”或者直接说是“日中混血”,这个因为是日汉字,所以在文章当中用的比较多。
Copyright 2005-2020 www.kxting.com 【开心女性】 版权所有 | 湘ICP备2023022655号
声明: 本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:47085,1089@qq.com